Karl Marx on Franz Kafka’s Metamorphosis
[This lecture is in the public
domain and may be used by anyone, in whole or in part, for any reason, provided
the source is acknowledged. This text is a slightly revised version of the
original lecture in 1995, revised in November 2002]
For comments or questions, please
contact Ian Johnston
Preliminary Note
The following text is a lecture
given by Ian Johnston, playing the role of Karl Marx, in LBST 402, at Malaspina University College (now Vancouver Island
University), on January 24, 1995. The lecture was part of a symposium on The
Metamorphosis in which there were three other lectures—Anne Levitt played the
role of the cleaning woman, Russell McNeil played the role of Friedrich
Nietzsche, and Norm Cameron played the role of Sigmund Freud. The premise was
that Nietzsche, Freud, and Marx were the three roomers in the Samsa household and thus had first-hand knowledge of the
events in Kafka’s story. The speech by Karl Marx was the last one in the
series.
Marx’s Remarks
Gute Morgan, ladies und gentlemen. My name
is Karl Marx und ich bin today hier
in front of you all in Liberal Studies standing because I believe you have all
been reading that story which is Die Verwandlung (the
Metamorphosis) called. This person, this oppressed member of the Lumpenproletariat here, this clearning
woman, tells me that you are puzzled by the events in this parable and would
like the truth of it to know.
If you want the only truth it is good that you ask me. For two reasons. First, as you know, because you have all my
books been reading and studying, you are aware that only through die historische Materialismus, the
historical materialistic enquiry, can the truth of any cultural phenomenon be
properly kritische understood. This method of
historical materialismus, as I have again und again und again in many books
pointed out, is true because it is in the empirischen
facts of science firmly grounded. I will have about that in a little while more
to say.
The other reason why I have the truth of this event is that I was
there. Jawohl. As a junge man I spent some time
in Prague as a lodger at Charlottestrasse 33, and it
was during that time that the young man of the house, a certain Herr Gregor Samsa, became an Ungeziefer (what
you call a . . . umm . . . ja, a vermin, a
cockroach). So in addition to possessing the only true method of kritische understanding, that is, die historische
Materialismus, of which I am the world’s leading
authority, you have also my personal verification of the facts.
Now, it is true there were in that place at the time two other
young men lodgers living: Sigmund Freud and Friedrich Nietzsche. Und I believe
that they too have their versions of the events provided. I must, however, urge
you to dismiss what they have had to say.
It nice to see that Siggy und Freddy
again. We were in those days three wild and
crazy guys. Ja. But they
turned out badly. This Siggy, zum
Beispiel, he was an okay Mensch
as a young man, but he became totally exploited by the bourgeois society which
paid him large sums of money to divert people’s attention away from the class
struggle.
This Siggy, you see, has spent his
entire adult life sticking his dirty little analytical fingers into rich women’s
private fantasies und explaining everything that goes on in terms of their
imaginary sexual gratifications or frustrations. What kind of a job is that for
a real Mensch?
Und as for Freddy, a sad case. He was
always erratic, but then he went and put all sorts of crazy theories into books
which no one would read. Und after a lifetime of reading them to himself,
because somebody had to, he went totally bananas. Ja ganz verruckt,
off the verdammte wall. Und that was the first and
last reliable critical reaction poor Freddy ever had to anything.
So, don’t listen to them. Attend to the truth which I am going to
proclaim. For the events of this story by a Herr Kafka are, as ich shall unmask, a clear warning to you all of what will
happen if you do not to my works and my theories sufficient attention pay.
Gregor Samsa is turned into an Ungeziefer, a vermin. Was bedeutet
das? What does that mean? The answer is, of course very clear. He becomes a
vermin because of his work. The exploitative factors in the disgustingly
oppressive bourgeois culture of his world rob him of his humanity, turn him
into what is, in effect, a non-thinking and non-feeling machine to the point
where he might as well be a vermin because he has long ago ceased to be human.
Zum Beispiel, you notice over and over, how
Gregor has interior thoughts und reflections und some feelings, but these, as
we see, are constantly buried under the most urgent concerns of meeting the
next demand of the clock, the railway schedule, und his bosses. His job is to
sell superfluous commodities all over the society, to promote the fetish of the
market and thereby to sustain und maximize the profit of the owners. He does
nothing in the day but work under the compulsion of others and he therefore has
no control over his life, no human freedom. Though he hates he work, he has no
option but to continue. He has become a mechanical extension of the bourgeoisie
of late capitalism—the verdammte Schwein
whose overthrow must be the next priority of die historische
Prozess und of the intellectuals and working peoples
who recognize that only through the overthrow of this bourgeois production scum
can the proletariat be emancipated und die full utopian promise of the Aufklarung realized in the dimensions of historical time. Jawohl.
The family relationships mit Gregor have
all been corrupted by the bourgeois mentality. You will remember, of course,
what I had to say about that in Die Manifesto der Kommunistische Partei:
the bourgeoisie has torn away from the family its sentimental veil und has reduced the family relation to a mere money relation.
We see in the parable how for his parents Gregor is nothing else
but a source of money to gratify their consumption of unnecessary goods like
newspapers and fancy apartments where they can oppress the members of the
classes lower than themselves by hiring maids und so fort.
Once Gregor loses his cash value to his parents, well, then he ceases to be of
interest to them. They shut the door on him. Und once he is dead, as good
bourgeois parents they at once start thinking of the cash value of the
remaining child—they want some hard long-term cash for her sexy young body.
Gregor is clearly almost totally verfremdet,
alienated: he is powerless, his life is empty of significant meaning, he is
socially isolated in a modern populous city und in the midst of his family, und
he is self-alienated, radically cut off from his emotional centres. When he
body registers these problems through dreams und various aches and pains, he
represses that recognition in order to continue to function as a mechanical
person.
The only act which Gregor freely chooses to do each day is to lock
the door of his room at home or in a cheap hotel and to cut out and frame silly
pictures of girlies from the magazines. If he is Samsa,
then that is his Delilah—just one more commodity fetish on display for sale to
the alienated people of the oppressed working class. Like Samson, Samsa is blind, and the Philistines have made sure that he
will trouble them no more. They do not need some sexy real woman to cut off his
hair and his strength, because the forces of production and advertising have
lobotomized him. As a result of all this, Gregor’s consciousness has been from
the outside colonized by the guardians of the restless pursuit of bourgeois
industrial capitalistische Profit.
I have, as you know, extensively on this same Prozess
in my books written. Let me the enormous pleasure of reading Karl Marx once
again for you provide:
. . . but men, developing their material production and their material intercourse, alter, along with this their real existence, their thinking and the products of their thinking. Life is not determined by consciousness, but consciousness by life.
So traumatish is this appropriation of
Gregor’s consciousness that his only hope in coming to terms with his
transformation is that somehow the experts of the society—the doctor and the
locksmith will somehow restore his humanity. Aber he
has long since lost whatever possibilities for rich human life were available.
Society has seen to it that he has no time, no inclination, and no financial
stake in doing anything other than routine meaningless mechanical work.
So Gregor is clearly a victim of social oppression, of die historische circumstances of his culture und his
transformation into a vermin a symbol of the radical dehumanization of life in
modern capitalistische work.
This point becomes, ja,
sebstverstandlich klar in
many places. For instance, on the first morning when Gregor as a cockroach
wakes up, he thinks as follows: “He was a tool of the boss, without brains or
backbone” (p. 5). I want here on that word “tool” to focus for bit.
Now, when Siggy sees a word like “tool”
you know what he does? He thinks at once about nothing but dirty sex. Ja, ist wahr. So for Siggy, the “tool” is
a reference to Gregor’s little dickey bird. You see, for Siggy
all the troubles of life come from the dicky bird—you
can play too much with your dicky bird or maybe you
are not playing enough with the dicky bird. Or maybe
all your difficulties come about, according to Siggy,
because someone else has been playing with your dicky
bird or maybe because someone has not been playing with your dicky bird.
With Siggy it’s all dicky
bird stuff, because you can make a dicky bird sing
whatever tune you want—you can get Mozart on your dicky
bird or Beethoven or maybe AC/DC on your dicky bird.
Of course, so long as you are paying Siggy to sort
out the way you feel about your little dicky bird,
you will never get any Handel on your little troublemaker.
In Trier, where I was born, we call this sort of stuff a case of
psychic adickydiction. Und poor Siggy
is an extreme case, ein ultraadickydictischer
Mensch.
And Freddy, of course, is just as verruckt
(crazy). He thinks that the “tool,” whether it is a dicky
bird or not, just needs to be redescribed with a
fancy new metaphor (like a canary) and then Gregor can declare himself an Ubermensch and set off to invade Poland, all by himself to
the musik of Wagner on his Tyrolean Walkman.
Both Siggy and Freddy, you see, want us
all to take our minds off the historische material
facts of life out of which human sufferings arise. They wish to divert our
minds away from the social revolution, which, as I have conclusively shown, is
inevitable, into the realms of personal adjustment. They want you to believe
that the personal is the political, so that if you wake up tomorrow transformed
into a vermin, well, that’s somehow the fault of your inner adjustment and has
no connection to your materialistische circumstances
or social oppression.
It will be obvious to you all that the “tool” which really matters
is not the dicky bird but the shovel or some other
piece of machinery which determines the nature of our work und
therefore that nature of our lives und our thinking.
Last weekend my wife Jenny (that’s Frau Marx) und ich, we were watching a video film. Sie heisst
Taxi Driver. Oh ja,
we have Rogers Cable up in that place there. Anyway, in that film there is an
actor called Joe Boyle und at one point he says to the hero de Niro: “You do a thing and that’s what you are.” He was a
fan of mine, you see, and had read all my books, so he had learned the truth
about life: you are what you do.
To understand the story by Herr Kafka, then, all we have to attend
to is the klar links between what Gregor does as an unkritikal prole in the society
in which he lives and his transformation. His death therefore, which comes from
starvation, is a willed denial of his humanity. There is lots of food to eat,
but without any spiritual or emotional fulfilment, Gregor has no reason to eat
und so he simply starves himself into an empty exoskeleton.
The story is, in my view, which is, as I explained, the only truth
supported by the empirische facts of the case, a
warning to you to recognize the ways in which your consciousness und your humanitat are being taken over by the capitalistische
forces of the bourgeois market place.
So, in closing, let me remind you of those words I wrote in Die
Manifesto der kommunistischen
Partei, which indicate the moral of Herr Kafka’s
little parable: “Workers of the world unite: because if you don’t bug the
bourgeoisie, then it’s gonna bug you. Und, of all the
parties available to you, die kommunistische Partei is best—it is the in sect.”
Just before I leave, I have a little poem which Herr T. S. Eliot
gave to me at lunch yesterday. I would like to read Herr Eliot’s work to remind
you of everything I have here today spoke.
Love Song of Samsa and Delilah
Gregor Samsa woke one grey day
To find himself changed in a way.
He lay in bed squirming
Turned into a vermin
So he said: “Off to work, no delay.”His case, it is clear, had no hope
His life had become one cruel joke
His full consciousness
An entomological mess
So he died in a heap with a poke.To avoid such a full transformation
You must change all bourgeois exploitation.
So to Siggy und Freddy
Say, “Piss off! I’m ready
For Karl und the true realization.”
Thank you very much. Auf wiedersehen.